Nous sommes BLG, vos avocats au Canada. Forts d’une culture alliant vigilance et curiosité, nous travaillons en collaboration à l’échelle du cabinet, animés d’un respect sans faille et d’un dévouement de tous les instants. Nos ressources remarquables et notre expérience client exceptionnelle font notre fierté.
Résolument tournés vers l’avenir, nous offrons des conseils de grande valeur et nous distinguons par notre engagement indéfectible envers l’innovation, la diversité et l’inclusion, la collectivité et le perfectionnement professionnel. Rendez-vous sur www.blg.com pour en savoir plus sur le cabinet.
Description du poste
L’adjoint, Service de traduction juridique a pour principale responsabilité d’effectuer des tâches de nature administrative au sein de l’équipe de traduction juridique.
Quiconque travaille chez BLG doit s’assurer de remplir ses fonctions conformément aux principes fondamentaux énoncés dans la politique de respect en milieu de travail du cabinet et de traiter l’ensemble de ses collègues avec respect, quelle que soit leur fonction. Les principales responsabilités associées à ce poste sont les suivantes :
Soutenir l’équipe de professionnels pour les tâches suivantes :
-
Effectuer de la mise en page de documents de différents niveaux de complexité;
-
Effectuer des corrections demandées par les réviseurs dans les documents traduits;
-
Reproduire ou modifier des graphiques et/ou des images au moyen des logiciels fournis;
-
Procéder à la prétraduction des documents à l’aide des outils et des logiciels à l’interne;
-
Aligner des textes (au moyen du logiciel LogiTerm);
-
Aide à des tâches administratives
-
Toute autre tâche connexe.
-
Expérience d’au moins 2 ans dans un milieu de traduction.
-
Excellente connaissance du français et de l’anglais parlés et écrits.
-
Aptitude à travailler sous pression et capacité à gérer simultanément de multiples priorités.
-
Connaissances avancées de l’environnement Windows (Word, Excel, Outlook, PowerPoint, Visio, Deltaview, Adobe Acrobat).
-
Souci du détail et de la précision.
-
Sens de l’initiative et autonomie.
-
Facilité à apprendre le fonctionnement de nouveaux logiciels.
-
Connaissance des processus liés à la traduction et au domaine langagier; expérience dans un service de traduction, un atout.
- Le masculin a été utilisé dans le seul but d’alléger le texte.
BLG est résolu à bâtir et à favoriser un milieu de travail inclusif et diversifié à l’image de notre collectivité, où l’ensemble des membres du cabinet se sentent valorisés, respectés et inspirés à s’épanouir dans toute leur authenticité. Nous avons également à cœur de mettre en valeur les connaissances, les points de vue et les expériences de chacun et chacune. Nous invitons toute personne qualifiée à postuler, notamment celles provenant de groupes historiquement sous-représentés, comme les Autochtones (Premières Nations, Métis et Inuits), les personnes racialisées, les personnes ayant une incapacité, les femmes et les membres de la communauté LGBTQ+.
Nous sommes déterminés à ce que notre processus de recrutement soit le plus accessible possible. Si vous nécessitez un accommodement, n’hésitez pas à nous le faire savoir.